Bu duruşmanın nerede yapılacağını öğrenmek istiyorum.
Dzięki, że powiedziałeś nam, gdzie odbędzie się rozprawa.
Duruşmanın yerini haber verdiğin için sağ ol.
A żeby dotrzeć w miejsce, gdzie odbędzie się dzisiaj musimy przejść przez paskudną okolicę.
Bu gece olacağı yere gitmek için iğrenç bir semtten geçmek zorunda kalacağız.
/Znajdujemy się przed Salą Balową Cloud 9, /gdzie odbędzie się zebranie Rady Dwunastu.
Yeni 12'ler Kurulu resepsiyonunun yapılacağı Cloud Nine balo salonunun dışındayım.
/Planowane jest przewiezienie ciała do Detroit, /gdzie odbędzie się prywatny pogrzeb.
Cesedin Detroit'e uçurulması ve özel bir cenaze töreni yapılması için planlar yapıldı. Ne olay. Kötü sahne.
Nie wysłałam jeszcze zaproszeń więc nie mogła wiedzieć... gdzie odbędzie się moja wystawa.
Davetiye göndermemiştim, bu durumda sergimin... nerede olduğunu bilmiyordu.
Jesteśmy podekscytowani Jej Wysokoście Rozalinda i Harold podjeżdżają pod Katedrę gdzie odbędzie się ślub króla Edwarda i księżniczki Kirsten.
Heyecan dorukta. Majesteleri Rosalind ve Haarald, Kral Edvard'ın Prenses Kirsten'la evleneceği katedrale şu an gelmiş bulunuyor.
Pompujemy tratwę i spływamy 3 mile w dół rzeki, gdzie odbędzie się wybuchowa imprezka.
Bir bot şişireceğiz. Buluşma noktasına kadar 4, 5 kilometre dalgalı suda kürek çekeceğiz.
Z rozkazu pani gubernator /w najbliższą sobotę... /udacie się do męskiego więzienia, /gdzie odbędzie się studniówka.
Valinin emriyle, önümüzdeki cumartesi, erkekler hapishanesindeki baloya katılacaksınız.
Możemy prosić wszystkie wolne panie, tutaj, na taras, gdzie odbędzie się rzucanie bukietu panny młodej.
Buketi yakalamak için bütün bekar bayanları terasa davet ediyoruz.
Pański hotel jest w Dubois, tam gdzie odbędzie się ceremonia.
Oteliniz, seremoni yapılacak yer olan Dubois'de.
Wiesz, kiedy i gdzie odbędzie się dostawa?
Teslimatın nereye ve ne zaman geleceğini biliyor musun?
Zatem wybierzcie się jutro do obserwatorium hrabstwa, gdzie odbędzie się publiczna gwiezdna impreza, na terenie szkoły podstawowej Greenwood...
Yarın gece kendinizi dışarı atın ve eğer yolunuz düşerse, rasathaneye uğrayın. Belki de bu bahane ile, gökyüzündeki cümbüşe daha yakından tanıklık etme fırsatı bulabilirsiniz.
Nie mamy pojęcia, gdzie odbędzie się transakcja.
Alış verişin nerede gerçekleşeceğine dair hiçbir fikrimiz yok.
Kara zostanie zastosowana wobec każdej osoby gdzie odbędzie się spotkanie publiczne na którym nieletni dopuszczać się będą czynów nieodpowiednich.
Gençlerin uygunsuz faaliyetlerde bulunduğu her türlü umumi toplantı düzenleyen bireysel grup ya da mülk sahibi için cezai tedbir uygulanacaktır.
Zostanie pani zwolniona do ośrodka resocjalizacji, gdzie odbędzie pani resztę wyroku, chyba, że wcześniej udowodni pani swoją poprawę.
Bayan Botwin, cezanızın geri kalanını rehabilitasyon merkezinde tamamlayacaksınız. İyileştiğiniz kanıtlandığı takdirde oradan da ayrılabilirsiniz.
Fabio, który to namiot Brutusa, gdzie odbędzie się zebranie?
Fabio, kurmamız gereken Brütüs'ün çadırı hangisi?
Chcę wiedzieć, gdzie odbędzie się sprzedaż.
Alış verişin nerede olacağını bilmek istiyorum.
Grupa Jarla przejdzie esplanadą do przystani promowej, gdzie odbędzie się oficjalna sesja fotograficzna.
Ekip ana meydandan, feribot terminaline yürüyecek ve orada fotoğraf çekimi gerçekleştirilecek.
Parę kilometrów od twojej posiadłości i miejsca, gdzie odbędzie się przyjęcie, na które mnie nie zaprosiłaś.
Çatı katı dairenden ve beni davet etmediğin parti mekanından kilometrelerce uzakta mı?
Musi szczegółowo wybadać kiedy i gdzie odbędzie się nasze spotkanie.
O şu anda, nerede olduğumuzu nerede olacağımızı araştırıyordur.
Musimy tylko dowiedzieć się, gdzie odbędzie się skok, powiadomić władze, stać się bohaterami, zostać pasowanym na rycerzy przez królową i spędzać wszystkie święta Dziękczynienia na łodzi podwodnej Sir Paula McCartneya.
Yapmamız gereken şey, soygunun nerede yapılacağını bulmak soygunu yetkilere bildirmek, kahraman olmak Kraliçe tarafından şövalyelik nişanı almak ve sonra da şükran gününü Sör Paul McCartney'in denizaltında geçirmek.
Jeśli Kelly ma kogoś skrzywdzić, musimy się dowiedzieć, kiedy i gdzie odbędzie się ta robota, zanim będzie za późno.
Kelly birilerine zarar verecekse, çok geç olmadan işin ne zaman ve nerede olacağını öğrenmeliyiz.
Teraz spójrzmy na klatkę rekina, gdzie odbędzie się ostatnie losowanie.
Şimdi, şampiyonluk turnuvasının taslağı için bu köpekbalığı kafesini alt etmeye çalışacak!
Powiedział mi, gdzie odbędzie się spotkanie dla każdego, kto chce dołączyć do Malcolma.
Malcolm'a katılmak isteyen herkesin geleceği bir buluşma olacağını söyledi.
Chyba, że mi powiesz gdzie odbędzie się następny napad Marcusa Stockheimera.
Tabii sen bana, Marcus Stockheimer'in bir sonraki işinin ne olduğunu söylemezsen.
Ze swojego źródła wiem, gdzie odbędzie się spotkanie.
Bir kaynağım toplantının nerede olacağını söyledi.
Został nagrany w budynku, gdzie odbędzie się zebranie.
Bu film, bugün toplantının yapılacağı senatör yerleşkesinde çekildi.
Skąd wiedziała, gdzie odbędzie się spotkanie Lobosa?
Yani başka nasıl Lobos toplantısının doğru adresini bilebilirdi ki?
Możecie być pewni, że Spooner i bojówka wiedzą, gdzie odbędzie się ceremonia i tam uderzą.
Spooner ve milislerin, törenin tam olarak nerede olduğunu bildiklerinden emin ol, birazdan da vurgun yapacaklar. Buldum!
Powiedziałam jej byłemu, Jasonowi gdzie odbędzie się ślub.
Sen de rakibi ortadan kaldırdın yani. Eski sevgilisi Jason'a düğünün yerini söyledim.
Powiedz nam, gdzie są stingery, i gdzie odbędzie się sprzedaż.
Bize füzelerin nerede olduğunu ve satışın nerede gerçekleştiğini söyle.
Dopóki nie powiesz mi kiedy i gdzie odbędzie się transakcja.
Satışın yerini ve zamanını söyleyene kadar yapacağım!
0.72309899330139s
Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!
Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?